英语和汉语在很多方面都不同,在我们中国喜欢称呼别人喜欢先姓氏,再名字,而外国人在英语中就和汉语用法不一样,他们更习惯把名字放在姓氏前,所以许女士用英文的缩写表现形式为Mrs Xu,在这里要注意一点,那就是要注意比较早的字母要大写。
免责声明:本站内容仅用于学习参考,文字信息和图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。联系邮箱:chuangshanghai#qq.com(把#换成@)
英语和汉语在很多方面都不同,在我们中国喜欢称呼别人喜欢先姓氏,再名字,而外国人在英语中就和汉语用法不一样,他们更习惯把名字放在姓氏前,所以许女士用英文的缩写表现形式为Mrs Xu,在这里要注意一点,那就是要注意比较早的字母要大写。
抱歉,评论功能暂时关闭!