“未尝不可”拼音wèi cháng bù kě,并不是不可以。未尝:加在否定词前面,构成双重否定,使肯定的意思表达得委婉些。“未尝不”是一个固定用法,这里“尝”解释为“曾经”也欠通,只能作为一个完整的词组使用,“未尝不”就是“不是不”的意思,表示“是”。
出自宋·王安石《上执政书》:“方今宽裕广大,有古之道,大臣之在内,有不便于京而求出,小臣之在外,有不便于身而求归,朝廷未尝不可,而士亦未有以此非之者也。”
造句:
1、内容陈旧的八股文,其布局形式未尝不可借鉴。
2、如果人们称之为艺术,也未尝不可;但是,其作品却体现了一个工匠的道德操守。
3、事实上,我想今年我会加一些味美思酒,一些干樱桃,或者一两只牡蛎也未尝不可。
4、当然,外国宾客与中国东道主敬酒时,小啜一口也未尝不可。
5、偶尔点份外卖也未尝不可,但每周点三四次就等于你懒惰了。
免责声明:本站内容仅用于学习参考,文字信息和图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。联系邮箱:chuangshanghai#qq.com(把#换成@)