企业增资验资网

企业增资验资网

梵天寺木塔文言文翻译及答案(梵天寺木塔文言文翻译)

来源:互联网 知识问答 14

1、梵天寺木塔 沈括原文:钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。

2、匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。

3、”乃以瓦布之,而动如初。

4、 无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。

5、皓笑曰:“此易耳。

6、但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。

7、”匠师如其言,塔遂定。

8、 盖钉板上下弥束,六幕相联如胠箧,人履其板,六幕相持,自不能动。

9、人皆伏其精练。

10、 译文: 钱氏统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层时,钱俶登上木塔,嫌它晃动。

11、工匠说:“还没有盖瓦,上面轻,所以才会这样。

12、”于是在上面盖了瓦,但是木塔还是像当初一样晃动。

13、 实在没办法了,工匠就暗地里让妻子去见喻皓的妻子,给她送了金钗,求她向喻皓打听木塔晃动的原因。

14、喻皓笑着说:“这很容易,只要逐层铺上木板,并用钉子钉牢,就不晃动了。

15、”工匠按他说的(去做),塔身于是稳定了。

16、 因为钉牢木板以后,各层上下更加紧密连接,上、下、左、右、前、后六面互相连接,就像一只打开的箱子。

17、人踩上去,上下及周边四面互相支撑,当然不会晃动。

18、人们都佩服喻皓技艺精熟。

19、 摘自在线翻译。

梵天寺木塔的文言文翻译

抱歉,评论功能暂时关闭!